您现在的位置是:幻浪视界 > 休闲
英语素材:各种“笑”的英语说法
幻浪视界2025-12-31 16:21:42【休闲】8人已围观
简介微笑 - smile【释义】The corners of your mouth move outwards and slightly upwards.嘴角向外运动并轻微向上扬起。【例句】Her smi
微笑 - smile
【释义】
The 笑corners of your mouth move outwards and slightly upwards.
嘴角向外运动并轻微向上扬起。
【例句】
Her smile makes her even more beautiful.
她的英语语说微笑使她更美丽了。
大笑 - laugh
【释义】
To make a noise to show one's amusement and 素材happiness. You can laugh at a joke or at an amusing sight. You can laugh at someone without being amused.
发出声音以表现出愉快的情绪。听到笑话或看到有趣的各种场景人会大笑。即使没有逗趣的笑事情人也能大笑。
【例句】
Laugh,英语语说 and the world laughs with you; weep, and you weep alone.
你笑,世界也会跟着你一起笑。素材你哭,各种却只能独自一人。笑
露齿而笑 - grin
【释义】
To smile with the teeth.
露出牙齿地微笑。英语语说
【例句】
People who confess to feeling happy also grin more than others.
承认感觉幸福的素材人们也会比别人更喜欢咧着嘴笑。
轻声地笑 - chuckle
【释义】
To laugh quietly.
不发出声音地静静地笑着。各种
【例句】
She was roused by a chuckle which Mr. Dorset seemed to eject from the depths of his lean throat.
多森先生从他那瘦弱的笑喉咙深处迸出一阵笑声,把她吓了一跳。英语语说
咯咯笑 - giggle
【释义】
To laugh repeatedly foolishly and 素材uncontrollably, esp. by girls.
无法控制地不断傻笑,通常用来形容女孩。
【例句】
There was silence for a moment, then a giggle.
沉默了片刻之后,有人在吃吃地笑。
坏笑 - snicker
【释义】
To laugh in a disrespectful more or less secret way.
偷偷地略带鄙夷地笑。
【例句】
The shuffle and snicker become the comedian's trademark.
搅和与窃笑成为那个戏剧演员的标志。
假笑 痴笑 - simper
【释义】
To smile in a silly unnatural way.
不自然地傻笑。
【例句】
I'll tell you, Scarlett O'Hara, if you'll take that Southern belle simper off your face.
我会告诉你的,斯佳丽·奥哈拉,只要你脸上别带着那种南方美人儿的傻笑。
得意的笑 - smirk
【释义】
To smile in a false or too satisfied way.
虚假地或是自鸣得意地微笑。
【例句】
Look at his smile, really more of a smirk.
看着他的笑容,那根本就是在得意地奸笑。
憋笑,痴痴地笑 - titter
【释义】
To laugh very quietly from nervousness or badly controlled amusement.
由于紧张或无法压抑的搞笑而偷偷地笑着。
【例句】
He was abusing with anger, but hearers laughed, even Hai Xi Xi close tightly his mouth to titter. I definitely gloated over him.
他怒冲冲地骂着,听的人却发出笑声,连海喜喜也抿着嘴偷笑,我当然更有点幸灾乐祸。
狂笑 - guffaw
【释义】
To laugh loudly and rudely.
大声而粗鲁地笑着。
【例句】
All the boys burst out into a guffaw at the joke.
听到这个笑话,男孩子们发出一声狂笑。
哄笑 - roar
【释义】
To laugh long and loudly.
持续不断地大笑。
【例句】
They roared after they heard the joke.
听了笑话后他们哄堂大笑。
欢笑 - chortle
【释义】
To give a laugh of pleasure or satisfaction.
因为开心或者满足而笑出来了。
【例句】
Father used to chortle over the funny funny papers every Sunday.
父亲以前每个星期天看到滑稽报纸,总要哈哈大笑。
嘲笑 嘲弄 - ridicule
【释义】
To laugh unkindly at or to make unkind fun of.
为了取笑别人而笑。
【例句】
Your conduct subjects you to public ridicule.
你的行为使你受世人嘲笑。
讥笑 - deride
【释义】
To laugh at or make fun of as of no value. /to mock
讥讽而不屑地笑话。
【例句】
Most of them, however, mock the clichés used to deride European business.
而其中多数人,念念不忘那些用来讥笑欧洲商业的陈词滥调。
嘲弄 - mock
【释义】
To laugh at sb(sth) when it is wrong to do so, esp. by copying in a funny or contemptuous way.
不怀好意地模仿别人来嘲笑某人。
【例句】
How dare a newspaper published in a country that invented the chip butty and the deep-fried Mars Bar mock the rich and varied cuisine of half a continent?
一个发明了薯条黄油三明治和油炸巧克力的国家出版的报刊,怎敢嘲弄另外半个大陆丰富多样的美食?
嘲笑 轻蔑地笑 - scoff
【释义】
To laugh at, to speak or act disrespectfully. /to speak in scornful mocking way.
出于不屑、轻蔑和不敬而嘲弄某人地笑。
【例句】
Some even scoff at the store's efforts to spruce up its image.
有人甚至把沃尔玛改善公司形象的努力也拿来大加嘲讽。
讥笑 - jeer
【释义】
To laugh rudely at /to insult sb in a loud, unpleasant way.
为羞辱别人而大声不敬地笑。
【例句】
The children liked to jeer at the awkward student.
孩子们喜欢讥笑这个笨学生。
很赞哦!(38)
上一篇: 记集美区锦园小学垃圾分类专题培训
相关文章
- 乌桓的征服者:曹操北征与北方版图的统一
- แกมเบียกำลังต่อสู้กับปัญหาผู้หญิงติดผงยาสูบที่ใช้ในช่องคลอดจนกลายเป็นมะเร็ง
- Cựu Tổng thống Clinton xuất hiện nhiều lần trong tài liệu về tội phạm ấu dâm Epstein
- 封神幻想世界新手开服前八天怎么玩 封神幻想世界新手开服前八天玩法攻略一览
- 区块链概念股是新机遇还是泡沫?全球市场热炒背后的风险
- TP.HCM: Xác minh clip xua đuổi du khách ở chợ Bến Thành
- เบื้องหลังความไม่ลงรอยระหว่างทรัมป์กับพระสันตะปาปาลีโอที่ 14 คืออะไร ?
- 双色球开18注621万分落8地 深圳或爆3726万大奖
- 《蟹蟹寻宝奇遇》制作人呼吁类魂游戏别再模仿《黑暗之魂》
- 那一碟与夏日一样清爽的小菜:凉拌酸辣藕片
热门文章
站长推荐
友情链接
- มทบ.22 จัดพิธีรับศพวีรบุรุษบ้านหนองจานกลับภูมิลำเนา จ.อำนาจเจริญ
- 有必要带爸妈打带状疱疹疫苗吗?一图了解
- 垃圾分类“刷脸”识别,智能垃圾桶“黑科技”多地亮相!
- 有必要带爸妈打带状疱疹疫苗吗?一图了解
- 2025年薛之谦好听的歌词15句
- 关于垃圾分类集中投放点环境脏乱形式热议
- 新华网:雅安援建项目竣工 携中国扶贫基金会开启回访之旅
- ทภ.2 ขอแสดงความเสียใจจากเหตุกำลังพลเหยียบทุ่นระเบิดที่ปราสาทตาควาย
- 家装改造水电的注意事项 家装改造水电价格
- 环境零碳能源中心召开经营指标总结会:2024年上半年实现了“五增一降”
- 青马课堂:马的眼睛在“说”什么?
- 毛里求斯公开赛沙佩尔领衔争夺总冠军 帕利卫冕 毛里求斯
- 青马课堂:马术盛装舞步场地边上的字母有何作用?
- 英雄联盟2024暗夜星澜怎么获得 lol2024暗夜星澜返场价格一览
- 125 Adventure Quotes That Will Inspire Your Next Trip
- สภาพอากาศกรุงเทพฯ 6 โมงเย็น ไม่มีฝน อุณหภูมิ 31 องศาฯ
- 知乎发布年度AI产品榜单 豆包、DeepSeek、Gemini入选
- 光明网:我国首个纳滤膜产业联盟宣告成立
- 周冠宇完成续约,但F1在中国还差“最后一块拼图”
- 一起来了解合击传奇的职业组合表现







